One of the Roma Bible translators for the Bayash language recently preached at a Roma church in NW Croatia (pictured below). He preached in Croatian on John 11:25-26, “I am the resurrection and the life.” During the sermon he had me stand up and read these verses in Bayash–an exciting moment as I shared withContinue reading “Celebrating 25 years since we first moved overseas (The Prices Write, April 2019, part 1)”
As I take the 10 minute- drive to the Roma neighborhood, I pray that Z. & N. will be home and available to translate more Bible stories in Ludari. (In this culture, setting appointments is somewhat pointless, so we just visit them when we think they’ll be available.) There’s a light on when I pullContinue reading “Translating the story of Noah’s flood (The Prices Write, part 2)”
Thank you for praying for our recent trip to work with the Roma Bible translators. In this picture we are looking over some keywords in the translation of the Gospels into Bayash. Here we are discussing a passage we are translating into Gurbet. We are excited about the publication of our Gurbet-Serbian-English picture dictionary. EnjoyingContinue reading “Working with our Roma Bible translators”
We spent a few days in southern Hungary, where I taught two women who are potential Bayash Bible translators the basic theory and principles of Bible translation. Please pray for them as they undertake this very serious and happy task.